Livre
Néerlandais

Bugatti boven water : roman

Dea Loher (auteur), Nelleke Van Maaren (traducteur)
Na de dood van zijn vriend Luca door zinloos geweld besluit Jordi hier iets positiefs tegenover te stellen. Als eerbetoon aan zijn vriend besluit hij een oude droom van Luca waar te maken en het wrak van een Bugatti op te duiken, dat op de bodem van het Lago Maggiore zou liggen. Voor deze roman liet de schrijfster zich inspireren door de moord op Damiano Tamagni in 2008 in Locarno.
Titre
Bugatti boven water : roman
Auteur
Dea Loher
Traducteur
Nelleke Van Maaren
Langue
Néerlandais
Langue originale
Allemand
Titre original
Bugatti taucht auf
Édition
1
Éditeur
Amsterdam: Cossee, 2014
206 p.
ISBN
9789059365025 (paperback)

Commentaires

De bekroonde toneelstukken van de 50-jarige Duitse auteur werden in Nederland door het Ro Theater gespeeld. In haar romandebuut verbindt ze de dood van de jonge Luca, die in het Zwitserse Locarno tijdens een feest door een groep jongeren zo erg in elkaar wordt geslagen dat hij bezwijkt, én de pogingen van Luca’s vriend Jordi om het wrak van een legendarische Bugatti van de bodem van het Lago Maggiore naar boven te halen, als een soort eerbetoon aan Luca. In het eerste luik, dat in 1913-1916 speelt, lezen we flarden uit het dagboek van Rembrandt Bugatti, de jongere broer van de uitvinder, die beeldend kunstenaar was. Bruusk is de overgang naar het tweede luik waarin de avond waarop Luca werd gemolesteerd, vanuit diverse perspectieven in kaart wordt gebracht, kort en schijnbaar zakelijk, maar hoe meer er wordt gereconstrueerd, hoe meer vragen er opduiken. Dat geldt ook voor de berging van de Bugatti, tot zich een onverwacht zicht op het verleden opent. Loher componeerde haar roman als e…Lire la suite

À propos de Dea Loher

CC BY-SA 3.0 - Image by manfred.sause@volloeko.de

Dea Loher, née le 20 avril 1964 à Traunstein en Haute-Bavière, est une dramaturge allemande.

Biographie

Dea Loher est née en 1964 à Traunstein d’un père forestier et d’une mère employée de justice. « Dea » qui n’était à l’origine que son nom de scène, est devenu par décision de justice son véritable prénom à la place de « Andrea Beate ».

En 1988, après la fin de ses études de langue et littérature allemandes et de philosophie à l’université Louis-et-Maximilien de Munich, elle séjourne un an au Brésil. Elle s'installe à Berlin en 1990, s’inscrit au cours d’écriture dramatique de Heiner Müller, Tankred Dorst et Yaak Karsunke à l’École des beaux-arts de Berlin, et travaille pour la radio. Elle vit et travaille maintenant comme auteure indépendante à Berlin.

Avec sa pièce Innocence, montée à la Comédie-Française dans u…En lire plus sur Wikipedia