Een oudere vrouw probeert een nieuw, rustig bestaan op te bouwen, maar een briefje met een raadselachtige tekst wordt voor haar een obsessie.
Title
De dood in haar handen
Author
Ottessa Moshfegh
Translator
Lidwien Biekmann Tjadine Stheeman
Language
Dutch
Original language
English
Original title
Death in her hands
Publisher
Amsterdam: De Bezige Bij, 2020
254 p.
ISBN
9789403198606 (hardback)

Reviews

Waanzin, een zaak van algemeen belang

Ottessa Moshfegh weet dat iedereen zijn leven doorbrengt in een verzinsel. De dood in haar handen is een labyrint.

D e dood in haar handen, de derde roman van de Amerikaanse schrijfster Ottessa Moshfegh, begint met een briefje dat onder een paar kleine stenen in een berkenbos op de grond ligt: 'Haar naam was Magda. Niemand zal ooit weten wie haar heeft vermoord. Ik was het niet. Hier ligt haar lichaam.' Toch blijkt van een lijk geen sprake te zijn, zodat de vraag zich opwerpt wat het papiertje in kwestie juist is: grap of grafzerk?

Vesta Gul, de 72-jarige weduwe die na de dood van haar man een goed jaar geleden haar echtelijke woning verruild heeft voor een zich duizenden kilometers verderop bevindend huis aan de rand van een meer in het midden van nergens, neigt aanvankelijk nog naar het eerste ('Iemand speelt een spelletje'), maar slaagt er vervolgens algauw in om zichzelf ervan te overtuigen de zaak wel degelijk ernstig te nemen. Sterker nog, haar vondst van het briefje tijdens een ochtendwandeling met haar hond Charlie vormt niet veel later al de opmaat van een speurtocht die Vesta o…Read more

Oma en de wolf

Ottessa Moshfegh beent een horrorverhaal uit tot er een prachtig taalgeraamte overblijft. Sidder en lees.

Alsof ze een griezelfilm is binnengestapt, zo voelt Vesta Gul zich. Het is nochtans maar een briefje dat ze midden in het bos heeft gevonden, een klein stukje papier met daarop een halve bekentenis: Magda is vermoord en ze ligt hier begraven. Maar de auteur beklemtoont ook zijn onschuld: ik heb het niet gedaan, echt niet.

Vesta denkt aanvankelijk aan een grap maar terwijl ze met haar trouwe hond Charlie haar boswandeling voortzet, slaat haar fantasie aan. Nu ze erover nadenkt, beseft ze dat ze hier alleen woont, omringd door wouden – haar dichtste buren wonen mijlenver –, dat zij de enige is die hier wandelt en dat de boodschapper het briefje speciaal voor haar heeft achtergelaten. Ze is dan wel een fragiele weduwe die de tachtig nadert, maar ze is eerder nieuwsgierig dan bang. Wijlen haar man Walter mocht dan wel spotten met haar fascinatie voor Agatha Christie maar al die detectiveromans komen haar nu goed van pas. Vesta wil uitzoeken wie Magda was en of er een…Read more

Na de dood van haar man koopt de bejaarde Vesta ver weg een stuk land met een meer, een bos en een hut. Ze hoopt hier met haar hond een rustig idyllisch bestaan te leiden. Dit gaat goed tot ze op haar pad een briefje vindt met de tekst: 'Haar naam was Magda. Niemand zal ooit weten wie haar vermoord heeft. Ik was het niet. Hier ligt haar lichaam.' Verder is er niets te zien. Vesta gaat niet naar de politie, maar begint te fantaseren over het slachtoffer en de briefschrijver. Gaandeweg wordt de sfeer om haar heen grimmiger, maar is dat werkelijkheid of waan? Want ook haar herinneringen krijgen een donker randje. Goed geschreven verhaal, hoewel het fantasiegedeelte wel wat lang duurt. Leest aanvankelijk als een detective, gaandeweg slaat de twijfel toe bij de lezer. Ottessa Moshfegh (1981) is een Amerikaanse schrijfster met Kroatische en Iraanse roots.

Miss Marple met te veel fantasie

Ottessa Moshfegh schrijft een pesterige Agatha Christie-persiflage, een echte Moshfegh.

De nieuwe roman van Ottessa Moshfegh opent met een mysterie. Er is een lijk - althans, het zou ergens moeten liggen - en er is een vertelster, een oudere vrouw die alleen woont aan de rand van het bos, buiten een klein dorp ergens aan de oostkust van de VS. Dat deze vrouw, genaamd Vesta Gul, geheel op eigen houtje detective zal spelen is ook snel duidelijk. Haar naam klinkt excentriek genoeg voor een Bondfilm en de titel zou zo uit het oeuvre van Nicci French kunnen komen. Maar wie Moshfegh kent weet dat ze spelletjes speelt met zulke clichés, en dat van een traditionele whodunnit beslist geen sprake zal zijn. "Als het geen practical joke was, dan zou het de eerste alinea van een verhaal kunnen zijn, door de schrijver verworpen als valse start". Wat we in handen hebben is een pesterige Agatha Christie-persiflage, met een vleugje Stephen King en een flinke snuif Shirley Jackson. Of liever: een echte Ottessa Moshfegh.

Ottessa Moshfegh schreef eerder de sterke verhalenbu…Read more

About Ottessa Moshfegh

CC BY-SA 4.0 - Image by Larry D. Moore

Ottessa Charlotte Moshfegh (born 1981) is an American author and novelist. Her debut novel, Eileen (2015), won the Hemingway Foundation/PEN Award, was shortlisted for the Booker Prize, and was a fiction finalist for the National Book Critics Circle Award.

Early life and education

Moshfegh was born in Boston, Massachusetts, in 1981. Her mother was born in Croatia and her father, who is Jewish, was born in Iran. Her parents were both musicians and taught at the New England Conservatory of Music. As a child, Moshfegh learned to play piano and clarinet.

She received her BA from Barnard College in 2002 and her MFA from Brown University in 2011.

Career

After college, Moshfegh moved to China, where she taught English and worked in a punk bar.

In her mid-twenties, Moshfegh moved to New York City. She worked for Overlook Press, and th…Read more on Wikipedia

Suggestions