Book
Dutch

Ik staak

Amélie Couture (author), Marja Meijer (illustrator)
+1
Ik staak
×
Ik staak Ik staak

Ik staak

Amélie Couture (author), Marja Meijer (illustrator)
Target audience:
6-8 years and up
Lucie is door haar oma opgevoed. Nu oma is overleden, woont ze bij haar vader en zijn nieuwe vrouw. In de vakantie moet ze op zomerkamp en daar heeft ze helemaal geen zin in. Ze gaat staken. Vanaf ca. 8 jaar.
Subject
Dood, Gezin, Vakantie
Title
Ik staak / Amélie Couture ; met ill. van Marja Meijer
Author
Amélie Couture
Illustrator
Marja Meijer
Language
Dutch
Original language
French
Publisher
Amsterdam: Clavis, 2004
55 p. : ill.
Note
Vert. uit het Frans
ISBN
90-448-0239-9

Reviews

Lucie wil de dood van haar grootmoeder niet aanvaarden en ze wil niet bij haar vader en zijn nieuwe vrouw Isabel en halfbroertje Lucas wonen. Ze kan niet aanvaarden dat haar grootmoeder gestorven is zonder Lucie in de buurt en dat haar vader met haar niet naar de begrafenis wilde omdat Isabelle hoogzwanger was. Lucie sluit zich op in haar kamer en begint aan een staking van haar leven. In het begin treurt ze vooral over haar grootmoeder en wil ze terug naar het leven op de boerderij. Tegelijkertijd is ze pienter genoeg om te beseffen dat dit een onmogelijke droom is en langzamerhand weet ze niet meer zo goed waarom ze in staking is. Die evolutie in haar gedachten wordt goed beschreven. Zoals bij elke staking, wordt er onderhandeld. Tijdens die onderhandelingen slaagt Lucies vader er langzamerhand in zich te verontschuldigen voor zijn fouten.

Het verhaal, verteld door Lucie in de ikpersoon, zit soms op het randje van de sentimentaliteit. Dat is moeilijk te vermijden met zo'n on…Read more
Lucie heeft vakantie, maar ze heeft er geen zin in. Haar oma is overleden en nu woont ze bij haar vader en zijn nieuwe vrouw. Het nieuwe broertje krijgt alle aandacht. Als ze op zomerkamp moet, wil ze niet en besluit te staken. Ze sluit zich op in haar kamer en wil met niemand praten. Maar ze komt er wel achter dat dit niet de goede oplossing is. Misschien dat een gesprek met haar vader haar probleem op kan lossen. Het boek is uit het Frans vertaald. In het begin is het verwarrend omdat er gesproken wordt over 'mammie', waar oma mee bedoeld wordt. De vertaling was duidelijker geweest als er over een oma gesproken werd. Deze heeft Lucie opgevoed nadat haar moeder in het kraambed is gestorven. Kinderen in een vergelijkbare situatie zullen zich er zeker in kunnen herkennen. Het is goed beschreven vanuit de ogen van een kind (Lucie vertelt in de ik-vorm). De tekst is eenvoudig en de eenvoudige zwartwitillustraties ondersteunen dit. Het boek is ingedeeld in acht hoofdstukken. De tekst vorm…Read more

Ik staak

Ik begin een staking, een staking van mijn leven. Als je staakt, betekent dat dat je niet tevreden bent ... Een staking dient om nee te zeggen. Om mensen te laten begrijpen dat je niet tevreden bent. Ik, ik begin een staking van mijn leven om nee te zeggen, ik ben niet tevreden. En zo begint Lucie aan de staking van haar leven. Op de dag dat ze op zomerkamp zou moeten vertrekken, sluit ze zich op in haar kamer en komt er niet meer uit. Maar na een tijdje blijkt dat niet de beste oplossing ... Dit verhaal doet een beetje vreemd aan, juist omdat het vanuit ik-standpunt wordt verteld. De zinsbouw en woordkeuze sluiten niet aan bij het taalgebruik van een achtjarige en dit doet veel van de charme van het boekje teniet. Het is weliswaar een lief en teder verhaaltje, maar de woorden zijn te poëtisch om uit de mond van een achtjarige te komen. De sobere zwart-wit prenten geven het verhaal weinig extra. Het onderwerp is wel herkenbaar voor kinderen (iemand missen, nieuw samengesteld gezin) en…Read more